En tur i center og andre undersættelser

Besvar
besked
Forfatter
Brugeravatar
La Mouche
Indlæg: 12324
Tilmeldt: 16 nov 2005 17:19
Spotify: 113192036
Kontakt:

Re: En tur i center og andre undersættelser

#111 Indlæg af La Mouche » 02 okt 2018 07:30

Fra country-tråden, den kan måske også tåle at bliver postet her:
La Mouche skrev:
01 jul 2017 12:22
Klassiker tid II:

Chug-A-Lug, en sang om teenage hjemmebrænderi-ungdomsdruk.



Og Daimi's danske udgave, der ikke handler specielt meget om ungdomsdruk.


Brugeravatar
Antimatter
Indlæg: 7165
Tilmeldt: 11 jul 2005 00:11
Geografisk sted: De dovne abers land

Re: En tur i center og andre undersættelser

#112 Indlæg af Antimatter » 03 okt 2018 10:09

Ingen har nævnt Teddybjørn med Peter Belli.
Glaucoma, iritis, cataract, crystallised cataract, a nebula in the pupil, conjunctivitis, torn retina, blood accumulation and abscesses

Brugeravatar
nap nap.
Indlæg: 2513
Tilmeldt: 03 aug 2004 21:04

Re: En tur i center og andre undersættelser

#113 Indlæg af nap nap. » 03 dec 2018 16:38

Fru nap nap. satte den her på forleden. Gustav Winckler kører I Walk the Line sikkert hjem på dansk.

Senest rettet af nap nap. 03 dec 2018 16:45, rettet i alt 1 gang.
Forestil dig et kunstværk skabt af Per Arnoldi med musik af Niels Lan Doky.

Brugeravatar
Antimatter
Indlæg: 7165
Tilmeldt: 11 jul 2005 00:11
Geografisk sted: De dovne abers land

Re: En tur i center og andre undersættelser

#114 Indlæg af Antimatter » 03 dec 2018 16:42

Sjovt, jeg sad også lige og hørte Winckler synge den danske undersættelse af titelmelodien fra Peter Pan. Genial melodi af Sammy Fain og en passende tekst af den om muligt mere legendariske Sammy Cahn. Den giver dig hjertekramper og våde øjne.


Glaucoma, iritis, cataract, crystallised cataract, a nebula in the pupil, conjunctivitis, torn retina, blood accumulation and abscesses

Brugeravatar
martinmosh
Indlæg: 5890
Tilmeldt: 04 maj 2007 22:47
Spotify: 117081941
Geografisk sted: satan's kulsorte røvhul

Re: En tur i center og andre undersættelser

#115 Indlæg af martinmosh » 15 dec 2018 15:55

Østjydsk Musikforsyning tolker Dschinghis Khan

Porno og Turtlenecks!

Brugeravatar
martinmosh
Indlæg: 5890
Tilmeldt: 04 maj 2007 22:47
Spotify: 117081941
Geografisk sted: satan's kulsorte røvhul

Re: En tur i center og andre undersættelser

#116 Indlæg af martinmosh » 20 dec 2018 12:03

Son of a Preacherman

Porno og Turtlenecks!

Brugeravatar
Langley
Indlæg: 10388
Tilmeldt: 03 feb 2004 09:20
Geografisk sted: Kallipolis

Re: En tur i center og andre undersættelser

#117 Indlæg af Langley » 23 dec 2018 04:03

martinmosh skrev:
20 dec 2018 12:03
Son of a Preacherman

Superfedt, at det er åbenlyst IKKE er en oversættelse af SOP/Dusty Springfield, men er direkte planket ned til mindste frasering af Sylvia Vrethammar / En Lärling På Våran Gård (1969). Henrik Smith Sivertsen ville her rulle sig ud i en lang tirade om at Sverige er de den hjertet af popmusikken øst fo Rhinen. Til at understrege den imperiale status har vi netop neger + plus arisk barn der virkelig groover med i tv optagelsen af Sylvias finest moment:


Brugeravatar
anglophilia
Indlæg: 2051
Tilmeldt: 18 okt 2004 16:53
Geografisk sted: Frederiksberg

Re: En tur i center og andre undersættelser

#118 Indlæg af anglophilia » 28 mar 2019 15:55

Jeg faldt her tidligere i dag over nedenstående citat i bookletten til Bamses Venner - Komplet 1973-1981:
Vi bruger 4 dage(!) til at indspille og mixe alle 14 sange [til det første album]. Sange som for de flestes vedkommende var ”undersættelser”. En ”undersættelse” er kort fortalt en oversættelse, hvor man i stedet for at oversætte dét sangen handler om, tager en linie og fordansker den ud fra, hvad det engelske rent lydmæssigt ligner på dansk. Eks. ”See you later Alligator” bliver til ”Se min læge er diktator”, eller ”Her hair is soft, and her eyes are oh so blue” bliver til ”Hun har en softicemaskine som er blå”.

Jeg havde siden 60’erne, hvor vi med ”Lee Perkings” spillede en hel del i Tyskland, gjort det i ”undersættelser”. For det første kunne tyskerne alligevel ikke forstå, hvad vi sang, og for det andet kunne jeg ikke huske de engelske tekster.
<3
DEL og LIKE hvis du er ENIG!

Brugeravatar
PeterEllermann
Indlæg: 6030
Tilmeldt: 26 maj 2010 17:17
Spotify: 114022072
Geografisk sted: Working class hero.

Re: En tur i center og andre undersættelser

#119 Indlæg af PeterEllermann » 05 apr 2019 21:34




8) :o :shock: 8) :o :sad: :shock: 8) 8) 8) :mrgreen: :D :D :D :mrgreen: :mrgreen: 8) 8) 8) :? 8) :o :o :o :o :o :o :o :o
Frugtprovokatøren

Brugeravatar
PeterEllermann
Indlæg: 6030
Tilmeldt: 26 maj 2010 17:17
Spotify: 114022072
Geografisk sted: Working class hero.

Re: En tur i center og andre undersættelser

#120 Indlæg af PeterEllermann » 05 apr 2019 21:35

Skæbnemånen stiger op!!!
Frugtprovokatøren

Besvar

Hvem er online

Brugere der viser dette forum: Ingen og 1 gæst